plasmasphere.net -プラズマスフィア ドットネット-
Diary
間違った日本語
最近日本語の間違いが結構目につくようになりました。
耳にもつくかな。
「全然大丈夫」
とかはよく耳にしますね。
私もよく使いますし。
これって正しく言い換えるなら、「全く大丈夫」の方がいいのかな。
まぁタモリのジャポニカロゴスあたりでやってくれそうですけど(笑)
全然は否定ですよね。意味は…「全然大丈夫(じゃないよ)」って受け取るのが正しいのかな。
でもこれはまだいいんですよね。
聞いてももう文化になっちゃってるし、意味分かるし。
最近ブログとか流行になって、結構文字打ちする機会が増えた人も多くなって、余計目に付くのかもしれないですが。
私が見る限り、一番アホだと思うのが以下の二つ。
「名誉返上」
「汚名挽回」
一番アホつっても本当によく見かけますけどね。
逆ですよ、「名誉挽回」「汚名返上」が言葉的には正しいですからね。
名誉とはつまり、自分のステータス。それを返上、つまり受け取らないという事。
汚名とはつまり、自分の恥ずべき物。それを挽回、つまり取り戻すという事。
逆に考えてみると…
自分の誇るべき物を捨てたいって思う人、そうそういないですよね。
泥を被る人とはまた違うし。
自分の恥ずべき物を取り戻したいって思う人、いますかね。
まぁ人間どんな事象でどんな事を思うかどうかわからんので、その辺はなんともいえないですけど。
と、上の逆例は屁理屈ですが(笑)
大体見かけるときは使い方間違ってますよね。
特になにか困ったちゃんな事をやらかしたエピソードの後に、「汚名挽回しないと」とか書いてるともう、爆笑ものです。
それだとまた同じ困った事しないといけないね。みたいな。
うん、まぁ、何が言いたいかっつーと、タモリのジャポニカロゴスが面白くてしょうがねえと。
いやー、日本語は本当に面白い物ですね。
日記: 2006年01月20日 16:17
日記 カテゴリの最新10件
コメント
そーたんがまじめなこと書いてる・・・w
ごめん全然大丈夫って今日東京で使ってた。
あほすぎてごめんなさい(汗
日本語むずいんだよ!!(何
投稿者 マヒロ : 2006年01月20日 23:32
全然大丈夫については言及はしてないぞ。
名誉返上と汚名挽回がアホだなぁと。
難しいけど、世界一柔軟な言語だよね。
投稿者 ソーイチ : 2006年01月21日 16:35
トラックバック
URL:
